对酒当歌人生几何全诗_对酒当歌人生几何全诗繁体

tamoadmin 成语教学 2024-06-15 0
  1. 对酒当歌人生几何把酒言欢下一句是什么?
  2. 对酒当歌人生几何出自哪首诗
  3. 曹操的对酒当歌,人生几何,下面几句是什么,是什么意思
  4. 曹操的《短歌行》(对酒当歌)的翻译
  5. 对酒当歌 人生几何是那首诗的诗句?
  6. 醉酒当歌人生几何全诗是什么?

短歌行》(duǎn gē xíng) 曹操(cáo cāo)全文:

对(duì)酒(jiǔ)当(dāng)歌(gē),人(rén)生(shēng)几(jǐ)何(hé)?

譬(pì)如(rú)朝(zhāo)露(lù),去(qù)日(rì)苦(kǔ)多(duō)。

对酒当歌人生几何全诗_对酒当歌人生几何全诗繁体
(图片来源网络,侵删)

慨(kǎi)当(dāng)以(yǐ)慷(kāng),忧(yōu)思(sī)难(nán)忘(wàng)。

何(hé)以(yǐ)解(jiě)忧(yōu),唯(wéi)有(yǒu)杜(dù)康(kāng)。

青(qīng)青(qīng)子(zǐ)衿(jīn),悠(yōu)悠(yōu)我(wǒ)心(xīn)。

但(dàn)为(wéi)君(jūn)故(gù),沉(chén)吟(yín)至(zhì)今(jīn)。

呦(yōu)呦(yōu)鹿(lù)鸣(míng),食(shí)野(yě)之(zhī)苹(píng)。

我(wǒ)有(yǒu)嘉(jiā)宾(bīn),鼓(gǔ)瑟(sè)吹(chuī)笙(shēng)。

明(míng)明(míng)如(rú)月(yuè),何(hé)时(shí)可(kě)掇(duō)。

忧(yōu)从(cóng)中(zhōng)来(lái),不(bù)可(kě)断(duàn)绝(jué)。

越(yuè)陌(mò)度(dù)阡(qiān),枉(wǎng)用(yòng)相(xiāng)存(cún)。

契(qì)阔(kuò)谈(tán)宴(yàn),心(xīn)念(niàn)旧(jiù)恩(ēn)。

月(yuè)明(míng)星(xīng)稀(xī),乌(wū)鹊(què)南(nán)飞(fēi)。

绕(rào)树(shù)三(sān)匝(zā),何(hé)枝(zhī)可(kě)依(yī)?

山(shān)不(bù)厌(yàn)高(gāo),海(hǎi)不(bù)厌(yàn)深(shēn)。

周(zhōu)公(gōng)吐(tǔ)哺(bǔ),天(tiān)下(xià)归(guī)心(xīn)。

《短歌行》翻译:

我一边喝酒一边唱歌,感叹人生有几多!

生命如同早上的露水易逝,而苦于过去的日子太多了。

宴会上的歌声慷慨又激昂,我对贤才的思念试试难忘。

问我何物可以消愁?我道消愁唯有杜康酒。

学问深深的贤才,忧思隐隐侵我心。

平生只为思君的缘故,吟诵低回唱至今。

声音悠长群鹿叫,穿梭原野吃艾蒿。

我有八方好宾朋,弹瑟吹笙笑盈盈。

人才光耀如明月,什么时候可以摘取呢?

忧伤不觉起内心,时隐时现难断绝。

穿过纵横交错的小路,屈驾来访贤才,

久别重逢,欢饮畅谈,念念不忘旧的恩情。

明月郎朗星稀落,乌鹊向南高飞起。

彷徨失忆绕树三周,孤独失落无枝可依。

我意如山成大业,我心似海纳贤才。

我会像周公一样热切殷勤地接纳贤才,是天下的英才人心归服。

对酒当歌人生几何把酒言欢下一句是什么?

曹操诗句对酒当歌,人生几何完整版:对酒当歌,人生几何!譬如朝露,去日苦多。慨当以慷,忧思难忘。何以解忧?唯有杜康。青青子衿,悠悠我心。但为君故,沉吟至今。呦呦鹿鸣,食野之苹。我有嘉宾,鼓瑟吹笙。明明如月,何时可掇,忧从中来,不可断绝。

越陌度阡,枉用相存。契阔谈讌(又作“宴”),心念旧恩。月明星稀,乌鹊南飞。绕树三匝,何枝可依,山不厌高,海不厌深。周公吐哺,天下归心。

《短歌行》赏析:

曹操《短歌行》著名词句“何以解忧,唯有杜康”一直是人们在遇到忧愁和困难无法排解的精神替代品。原来他是苦于得不到众多的“贤才”来同他合作,一道抓紧时间建功立业。试想连曹操这样位高权重的人居然在那里为“求贤”而发愁,那该有多大的宣传作用。

***如庶族地主中真有“贤才”的话,看了这些话就不能不大受感动和鼓舞。他们正苦于找不到出路呢,没有想到曹操却在那里渴求人才,于是那真正有才或自以为有才的许许多多人,就很有可能跃跃欲试,向他“归心”了。

对酒当歌人生几何出自哪首诗

正确诗词:对酒当歌,人生几何,譬如朝露,去日苦多。

原文:

曹操(魏)

《短歌行》

对酒当歌,人生几何!

譬如朝露,去日苦多。

慨当以慷,忧思难忘。

何以解忧?唯有杜康。

青青子衿,悠悠我心。

但为君故,沉吟至今。

呦呦鹿鸣,食野之苹。

我有嘉宾,鼓瑟吹笙。

明明如月,何时可掇?

忧从中来,不可断绝。

越陌度阡,枉用相存。

契阔谈?,心念旧恩。

月明星稀,乌鹊南飞。

绕树三匝,何枝可依?

山不厌高,海不厌深。

周公吐哺,天下归心。

翻译:

面对着美酒高声放歌,人生短促日月如梭。好比晨露转瞬即逝,失去的时日实在太多!席上歌声激昂慷慨,忧郁长久填满心窝。靠什么来排解忧闷?唯有狂饮方可解脱。穿青色衣领的学子,你们令我朝夕思慕。只是因为您的缘故,让我沉痛吟诵至今。

阳光下鹿群呦呦欢鸣,悠然自得啃食在绿坡。一旦四方贤才光临舍下,我将奏瑟吹笙宴请嘉宾。当空悬挂的皓月哟,什么时候才可以拾到;我久蓄于怀的忧愤哟,突然喷涌而出汇成长河。远方宾客踏着田间小路,一个个屈驾前来探望我。

久别重逢欢宴畅谈,争着将往日的情谊诉说。月光明亮星光稀疏,一群寻巢乌鹊向南飞去。绕树飞了三周却没敛翅,哪里才有它们栖身之所?高山不辞土石才见巍峨,大海不弃涓流才见壮阔。我愿如周公一般礼贤下士,愿天下的英杰真心归顺与我。

《短歌行》是汉乐府的旧题,属于《相和歌辞·平调曲》。这就是说它本来是一个乐曲的名称。这种乐曲的唱法已经失传。但乐府《相和歌·平调曲》中除了《短歌行》还有《长歌行》。

唐代吴兢《乐府古题要解》引证古诗“长歌正激烈”,魏文帝曹丕《燕歌行》“短歌微吟不能长”和晋代傅玄《艳歌行》“咄来长歌续短歌”等句,认为“长歌”“短歌”是指“歌声有长短”。

现在也就只能根据这一点材料来理解《短歌行》的音乐特点。《短歌行》这个乐曲,原来有相应的歌辞,就是“乐府古辞”,但这古辞已经失传了。现在所能见到的最早的《短歌行》就是曹操所作的拟乐府(运用乐府旧曲来补作新词)《短歌行二首》。

扩展资料:

创作背景

关于第一首诗的创作时间,学术界大致有五种说法。一是在苏轼《赤壁赋》中“横槊赋诗”言语的基础上,《三国演义》称曹操在赤壁大战前吟诵这首《对酒当歌》,时间定在建安十三年(208)末。

二是求贤说,出自张可礼《三曹年谱》:“抒发延揽人才之激切愿望,盖与《求贤令》作于同时。”时间在建安十五年(210)。三是宾主唱和说,此主张发自万绳楠,他认为此诗作于汉建安元年(196),曹操迁汉献帝于许都之际,曹操与手下心腹如荀彧等人的唱和之作。

四是及时行乐说,但没有考证具体时间。此说由沈德潜发之,《古诗源》卷五:“《短歌行》,言当及时为乐也。”五是王青的作于招待乌丸行单于普富卢的宴会上的说法,时间在建安二十一年(216)五月。

曹操的对酒当歌,人生几何,下面几句是什么,是什么意思

“对酒当歌,人生几何”出自:

短歌行 东汉末年 · 曹操

对酒当歌,人生几何!譬如朝露,

去日苦多。慨当以慷,忧思难忘。

何以解忧?唯有杜康。青青子衿,

悠悠我心。但为君故,沉吟至今。

呦呦鹿鸣,食野之苹。我有嘉宾,

鼓瑟吹笙。明明如月,何时可掇?

忧从中来,不可断绝。越陌度阡,

枉用相存。契阔谈讌,心念旧恩。

月明星稀,乌鹊南飞。绕树三匝,

何枝可依?山不厌高,海不厌深。

周公吐哺,天下归心。

曹操的《短歌行》(对酒当歌)的翻译

短歌行

曹操

对酒当歌,人生几何!譬如朝露,去日苦多。

慨当以慷,忧思难忘。何以解忧?唯有杜康。

青青子衿,悠悠我心。但为君故,沉吟至今。

呦呦鹿鸣,食野之苹。我有嘉宾,鼓瑟吹笙。

明明如月,何时可掇?忧从中来,不可断绝。

越陌度阡,枉用相存。契阔谈讌,心念旧恩。(谈讌

一作:谈宴)

月明星稀,乌鹊南飞。绕树三匝,何枝可依?

山不厌高,海不厌深。周公吐哺,天下归心。

译文

一边喝酒一边高歌,人生短促日月如梭。好比晨露转瞬即逝,失去的时日实在太多!

席上歌声激昂慷慨,忧郁长久填满心窝。

对酒当歌 人生几何是那首诗的诗句?

短 歌 行

作者:曹操

译文 原文

面对美酒应该高歌,人生短促日月如梭。 对酒当歌,人生几何?

好比晨露转瞬即逝,失去的时日实在太多! 譬如朝露,去日苦多。

席上歌声激昂慷慨,忧郁长久填满心窝。 慨当以慷,忧思难忘。

靠什么来排解忧闷?唯有狂饮方可解脱。 何以解忧?难有杜康。

那穿着青领(周代学士的服装)的学子哟,你们令我朝夕思慕。

青青子衿,悠悠我心。

正是因为你们的缘故,我一直低唱着《子衿》歌。 但为君故,沉吟至今。

阳光下鹿群呦呦欢鸣,悠然自得啃食在绿坡。 呦呦鹿鸣,食野之苹。

一旦四方贤才光临舍下,我将奏瑟吹笙宴请宾客。 我有嘉宾,鼓瑟吹笙。

当空悬挂的皓月哟,你运转着,永不停止; 明明如月,何时可辍?

我久蓄于怀的忧愤哟,突然喷涌而出汇成长河。 忧从中来,不可断绝。

远方宾客踏着田间小路,一个个屈驾前来探望我。 越陌度阡,枉用相存。

彼此久别重逢谈心宴饮,争着将往日的情谊诉说。 契阔谈讌,心念旧恩。

明月升起 ,星星闪烁,一群寻巢乌鹊向南飞去。 月明星稀,乌鹊南飞。

绕树飞了三周却没敛翅,哪里才有它们栖身之所? 绕树三匝,何枝可依?

高山不辞土石才见巍峨,大海不弃涓流才见壮阔。(比喻用人要“唯才是举”,多多益善。)

山不厌高,水不厌深。

只有像周公那样礼待贤才(周公见到贤才,吐出口中正在咀嚼的食物,马上接待。《史记》载周公自谓:“一沐三握发,一饭三吐哺,犹恐失天下之贤。”),才能使天下人心都归向我。

周公吐哺,天下归心。

醉酒当歌人生几何全诗是什么?

曹操《短歌行》

对酒当歌,人生几何?

譬如朝露,去日苦多。

慨当以慷,忧思难忘。

何以解忧,唯有杜康。

青青子衿,悠悠我心。

但为君故,沉吟至今。

呦呦鹿鸣,食野之苹。

我有嘉宾,鼓瑟吹笙。

皎皎如月,何时可掇。

忧从中来,不可断绝。

越陌度阡,枉用相存。

契阔谈宴,心念旧恩。

月明星稀,乌鹊南飞。

绕树三匝,何枝可依?

山不厌高,海不厌深。

周公吐哺,天下归心。

《短歌行》原文

对酒当歌,人生几何?

譬如朝露,去日苦多。

慨当以慷,忧思难忘。

何以解忧?惟有杜康。

青青子衿,悠悠我心。

但为君故,沉吟至今。

呦呦鹿鸣,食野之苹。

我有嘉宾,鼓瑟吹笙。

明明如月,何时可掇?

忧从中来,不可断绝。

越陌度阡,枉用相存。

契阔谈讌,心念旧恩。

月明星稀,乌鹊南飞。

绕树三匝,何枝可依?

山不厌高,海不厌深。

周公吐哺,天下归心。

《短歌行》译文

面对美酒应该高歌,人生短促日月如梭。

好比早晨的露水,苦于过去的日子太多了!

席上歌声激昂慷慨,忧愁长久难以散去。

靠什么来排解忧闷?唯有喝酒方可解脱。

有才识的人啊,是我深深的牵挂。

只因为你的缘故啊,让我思念到如今。

麋鹿找到了艾蒿,就会相呼相鸣。

我要是有了嘉宾,一定要鼓瑟吹笙。

那皎洁的月亮呦,何时可以摘取呢?

因此而忧心啊,一直不曾断绝。

越过那田间小道,别管他阡陌纵横。有劳你枉驾前来,让我们永远相依。

欢饮畅谈,重温那往日的恩情。

月光如此明亮,星光也显得暗淡了,一群乌鸦向南飞去。

绕树飞了三周,却找不到它们的栖身之所。

山不会满足自己的雄伟,海再深也不自满。

若如周公那样礼待贤才,天下人心皆归向于我也。